Hầu hết người dùng máy tính Việt Nam đều biết đến phần mềm từ điển của Lạc Việt. Là phiên bản kế tục trong dòng sản phẩm từ điển mtdEVA, ngoài phần nội dung được cập nhật, mtdEVA2002 có nhiều cải tiến đáng kể: sử dụng kỹ thuật mới trong phát âm, đưa vào tiện ích “chuyển văn bản thành tiếng nói” cho cả tiếng Anh và tiếng Việt; phối hợp nhiều từ điển ngôn ngữ khác nhau vào một giao diện; khả năng cập nhật dữ liệu chung trên mạng; cho phép tùy biến giao diện chương trình…
Một thay đổi rất quan trọng đó là toàn bộ dữ liệu đa ngữ và cách xử lý trong mtd2002 đều tuân thủ chuẩn Unicode tổ hợp, nhờ vậy rất thuận tiện cho việc tra cứu tự động văn bản đa ngữ.
Cũng như phiên bản trước, mtd2002 tích hợp sẵn phần gõ tiếng Việt, bạn có thể chọn bỏ dấu theo kiểu VNI hoặc Telex.
Phiên bản mới này cing tích hợp luôn phần từ điển thu gọn MTD QuickView. Cửa sổ MTD QuickView mới luôn “on-top” (hiển thị trên cùng) nhưng có khả năng trong suốt khi không “active”, nhờ vậy không che khuất cửa sổ ứng dụng mà bạn đang làm việc như ở phiên bản trước. Ngoài ra, mtdEVA2002 còn có thêm từ điển Anh-Anh dựa trên bộ từ điển Webster, một công cụ rất hữu ích cho người học tiếng Anh nâng cao.
Tính năng chuyển văn bản thành tiếng nói dựa trên công nghệ “text to speech” của Microsoft, cho phép bạn có thể nghe phát âm một đoạn văn bản tùy ý (đặc biệt phần phát âm tiếng Việt khá rõ).
mtd2002 gồm hai phiên bản:
Phiên bản ngườil dùng đơn lẻ.
Phiên bản máyl khách/chủ (client/server): cho phép truy xuất và cập nhật cơ sở dữ liệu từ điển chung trên máy chủ, đảm bảo tính cập nhật và thống nhất cho toàn mạng.
Với bản người dùng đơn lẻ, mtd2002 chiếm dung lượng đĩa cứng khoảng 142MB, chương trình không tự động cài đặt phần multimedia, nếu muốn cài đặt phần này bạn phải chép thư mục DATA từ CDROM mtd2002 vào thư mục cài đặt chương trình trên đĩa cứng, dung lượng đĩa cứng trống cần khoảng 320MB. Bạn cũng có thể chọn nạp dữ liệu multimedia từ CDROM khi khởi chạy mtd2002.
mtd2002 có thể chạy trên các hệ điều hành Windows 9x/NT/2000/Me/XP. Giao diện chương trình được thiết kế đẹp, tài liệu hướng dẫn chi tiết, phần trợ giúp có cả tiếng Anh và tiếng Việt. <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />
Giá: Bản người dùng đơn lẻ giá 180.000 đồng; bản Server/Client giá 200.000 đồng, license (giấy phép sử dụng) cho số máy sử dụng trong mạng từ 5 đến 50, từ 51 đến 200, trên 200 giá tương ứng là 135.000 đồng, 125.000 đồng, và 115.000 đồng.
Bộ gõ tiếng Việt VietFlex và bộ chuyển mã 2UV
Cùng thời điểm phát hành bộ phần mềm từ điển mtdEVA2002, Lạc Việt còn đưa ra sản phẩm VietFlex.2UV - bộ gõ tiếng Việt đa năng và công cụ chuyển mã tiếng Việt Unicode.
VietFlex là bộ gõ tiếng Việt hỗ trợ nhiều bộ mã (Flex là viết tắt của chữ “Flexible” – có nghĩa là linh động). Chương trình yêu cầu phải cài đặt và thiết lập hỗ trợ bàn phím tiếng Việt cho Windows. Có thể dùng VietFlex để gõ tiếng Việt Unicode tổ hợp theo ba kiểu: VNI, Telex và Windows Vietnamese (WV). VietFlex cũng hỗ trợ các bảng mã tiếng Việt cũ như VNI, ABC, BK…
Tính năng bộ gõ làm việc tốt, đặc biệt là tính năng bỏ dấu thông minh có khả năng tự động điều chỉnh, ví dụ như bạn gõ ‘ngóai’ thì chương trình sẽ tự động sửa thành ‘ngoái’, nhưng nếu bạn gõ ‘ngáo’ thì chương trình vẫn giữ nguyên. Chương trình không có chế độ bỏ dấu tùy chọn và chế độ bỏ dấu sau chữ không hỗ trợ dấu mũ (ví dụ như dùng kiểu gõ VNI, nếu bạn gõ ‘nguyen’ và thêm dấu ‘^ ~’ thì nhận được chữ ‘nguỹen6’ thay vì ‘nguyễn’, nhưng bạn có thể gõ ‘nguyên’ và thêm dấu ‘~’ sau cùng).
Ngoài tính năng bộ gõ tiếng Việt, VietFlex còn có tính năng AutoText làm việc giống như AutoCorrect trong MS Office để tăng tốc độ nhập liệu, tính năng Convert dùng để chuyển đổi bảng mã tiếng Việt các tài liệu dạng văn bản (text) khi không cài 2UV.
Vì nhiều lý do, ở nuớc ta tồn tại nhiều bảng mã tiếng Việt, gây khó khăn cho việc trao đổi thông tin và nhà nước đã ban hành bảng mã TCVN 1609 (Unicode) thống nhất trong cả nước nhằm giải quyết tình trạng này. Một vấn đề lớn đặt ra đó là việc chuyển đổi các dữ liệu dùng các bảng mã tiếng Việt cũ sang Unicode. 2UV của Lạc Việt cung cấp giải pháp toàn diện cho vấn đề này (2UV là viết tắt của ‘To Unicode Vietnamese’). Công cụ này có khả năng chuyển đổi cùng lúc nhiều tập tin dùng các bảng mã tiếng Việt phổ biến như VNI, ABC, VS… sang mã Unicode Việt Nam tổ hợp mà vẫn giữ nguyên định dạng của tài liệu. 2UV có khả năng chuyển đổi tất cả các dạng dữ liệu thông dụng như tài liệu Word, bảng tính Excel, tập tin trình diễn Power Point, dữ liệu Access.
Để sử dụng, yêu cầu máy phải có cài đặt Office 2000/XP. Chương trình được thiết kế với giao diện XP khá đẹp. Đánh giá sơ bộ cho thấy chương trình chuyển đổi khá tốt và nhanh. Tính năng “Not sure or multi-code tables” đặc biệt gây ấn tượng, tính năng này cho phép bạn chuyển đổi tài liệu dùng bảng mã bất kỳ (tất nhiên chỉ những bảng mã mà công cụ hỗ trợ) sang Unicode. Tính năng này rất hữu ích khi người dùng không biết tài liệu dùng bảng mã tiếng Việt nào, hay khi cần chuyển đổi tài liệu dùng cùng lúc nhiều bảng mã tiếng Việt khác nhau hoặc cần chuyển đổi cùng lúc nhiều tài liệu với nhiều bảng mã khác nhau. Thử nghiệm chuyển đổi đồng thời các tài liệu dùng hai bảng mã tiếng Việt thông dụng là VNI và ABC, công cụ thực hiện thành công kể cả với tài liệu có dùng đồng thời cả hai bảng mã. Tuy nhiên chương trình đôi lúc bị báo lỗi, thường bị khi dùng tính năng “Not sure or multi-code tables”.
Có một vấn đề nhỏ đó là trình cài đặt tự động VietFlex.2UV không làm việc trên Windows 9x, tuy nhiên bạn có thể cài thủ công với các file autorun.exe và convert.msi.
Giá bán lẻ 50.000 đồng/bộ, có giảm giá nếu mua số lượng nhiều.
Liên hệ: Công ty Lạc Việt - 191A Hoàng Văn Thu,̣ Q.PN TP.HCM.
Email: lacviet@hcm.vnn.vn. ĐT: (8)8423333.
Phương Uyên